Книжный каталог

The Way We Were

Перейти в магазин

Сравнить цены

Описание

Susannah and Rob were childhood sweethearts. But as with most early love affairs, they broke up, moved on and now find themselves in very different places. And not entirely happy - who is? A chance meeting sends shockwaves through their lives.

Характеристики

  • Вес
    260
  • Ширина упаковки
    115
  • Высота упаковки
    40
  • Глубина упаковки
    180
  • Тип обложки (Переплет)
    Мягкая обложка
  • Количество страниц
    464
  • Формат издания
    110x180
  • Год выпуска
    2011
  • Автор на обложке
    Elizabeth Noble
  • ISBN
    978-0-241-95125-5
  • Тип издания
    Отдельное издание
  • Язык издания
    Английский
  • Издательство
    Penguin Books Ltd.
  • Автор
    Elizabeth Noble

Сравнить Цены

Предложения интернет-магазинов
Moriarty S. The Way We Were Moriarty S. The Way We Were 558 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
"The Feeling" The Feeling. Together We Were Made 869 р. ozon.ru В магазин >>
Carl Orav WE WERE ESTONIAN SOLDIERS Carl Orav WE WERE ESTONIAN SOLDIERS 886.57 р. litres.ru В магазин >>
Level 3: The Swiss Family Robinson Book and MP3 Pack Level 3: The Swiss Family Robinson Book and MP3 Pack 629 р. ozon.ru В магазин >>
The Swiss Family Robinson: Level 3 The Swiss Family Robinson: Level 3 449 р. ozon.ru В магазин >>
Robert Kegan How the Way We Talk Can Change the Way We Work. Seven Languages for Transformation Robert Kegan How the Way We Talk Can Change the Way We Work. Seven Languages for Transformation 1458.22 р. litres.ru В магазин >>
"The Animals" The Original Animals. Before We Were So Rudely Interupted (LP) 2279 р. ozon.ru В магазин >>

Статьи, обзоры книги, новости

Barbra Streisand - The Way We Were текст и перевод песни

Barbra Streisand — The Way We Were текст и перевод песни, lyrics

Misty water-colored mem'ries of the way we were

Scattered pictures of the smiles we left behind

Smiles we gave to one another for the way we were.

Can it be that it was all so simple then

Or has time rewritten every line

If we had the chance to do it all again, tell me, would we, could we

Mem'ries may be beautiful and yet

What's too painful to remember we simply choose to forget

So it's the laughter we will remember

Whenever we remember the way we were.

The way we were.

Смутные, написанные акварелью воспоминания о том, какими мы были.

Разбросаны фотографии с улыбками из прошлого,

Улыбки, которые мы дарили друг другу за то, какими мы были.

Возможно, всё было просто тогда,

А, может, время переписало каждую строчку.

Если был бы шанс сделать всё снова, скажи мне, сделали бы мы, смогли бы?

Воспоминания, наверное, прекрасны, но

То, что больно помнить, мы решили просто забыть,

Источник:

lyricsplanet.ru

Перевод The Way We Were

Перевод The Way We Were The Way We Were Какими мы были

Mem'ries light the corners of my mind

Воспоминания освещают уголки моего сознания -

Misty water-colored mem'ries of the way we were

Смутные, написанные акварелью воспоминания о том, какими мы были.

Scattered pictures of the smiles we left behind

Разбросаны фотографии с улыбками из прошлого,

Smiles we gave to one another for the way we were.

Улыбки, которые мы дарили друг другу за то, какими мы были.

Can it be that it was all so simple then

Возможно, всё было просто тогда,

Or has time rewritten every line

А, может, время переписало каждую строчку.

If we had the chance to do it all again, tell me, would we, could we

Если был бы шанс сделать всё снова, скажи мне, сделали бы мы, смогли бы?

Mem'ries may be beautiful and yet

Воспоминания, наверное, прекрасны, но

What's too painful to remember we simply choose to forget

То, что больно помнить, мы решили просто забыть,

Источник:

bananan.org

Встреча двух сердец (1973) смотреть онлайн или скачать фильм через торрент

Встреча двух сердец (1973)

( The Way We Were )

Дата выхода в России (или в Мире): 16.10.1973

Юная радикалка Кэти мечтает стать писательницей. Но день и ночь она озабочена несправедливостью этого мира. Кэти всё время отдаёт митингам и демонстрациям, что вызывает горячую поддержку одних её друзей и постоянные насмешки со стороны других. Но совершенно неожиданно для себя оригиналка Кэти понимает, что влюблена в первого красавца школы Хаббла. Она некрасива и чувствует себя несчастной. Но через годы, в 1945-м, они встречаются, и между ними вспыхивает любовь. Более непохожих людей представить себе невозможно. Расставание неизбежно. Но пока они вместе, их счастье бесконечно.

Лучшая женская роль (Барбра Стрейзанд)

Лучшая песня — «The Way We Were»

Лучший саундтрек к драматическому фильму

Лучшая женская роль (Барбра Стрейзанд)

Лучшая работа оператора

Золотой глобус, 1974 год:

Лучшая песня — «The Way We Were»

Лучшая женская роль (драма) (Барбра Стрейзанд)

Название фильма Название антологии

07 Ноя. 2013 13:59

07 Ноя. 2013 13:58

Для просмотра скриншотов нажмите на описание торрента!

Фильмы похожие на Встреча двух сердец

Видео кодек: XviD

Аудио кодек: AC3

Видео: 720x304 (2.37:1), 23.976 fps, XviD build 65

1869 kbps avg, 0.36 bit/pixel

Аудио: Аудио #1: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch,

192 kbps avg (MVO) ОРТ

Аудио #2: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 2/0 (L,R) ch,

192 kbps avg (MVO) НТВ+

Аудио #3: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch,

384 kbps avg (ENG)

Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) ОРТ + Профессиональный (многоголосый, закадровый) НТВ+ + Оригинал (английский)

Видео кодек: H.26x

Аудио кодек: AC3

Видео: 6600 Кбит/с, 1280x532, 23.976 кадр/с

Аудио: Аудио #1: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) | Профессиональный многоголосый (1 канал)

Аудио #2: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) | Профессиональный многоголосый (НТВ+)

Аудио #3: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) | Профессиональный многоголосый (Видеосервис)

Аудио #4: Русский (AC3, 2 ch, 192 Кбит/с) | Авторский (П.Карцев)

Аудио #5: Английский (DTS, 6 ch, 1510 Кбит/с)

Видео кодек: AVC

Аудио кодек: AC3

Видео: AVC, 1024x426 (2.40:1), 1705 kbps, 23.976 fps, 0.163 bpp

Аудио: Аудио №1: русский / AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps

Аудио №2: русский / AC3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps

Аудио №3: английский / AC3 / 5.1 / 48 kHz / 448 kbps

Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)[1 канал] + Профессиональный (многоголосый, закадровый)[НТВ+] + Оригинальный

Субтитры: английские, английские[SDH]

Навигация по главам: есть

Аудио : FLAC Битрейт аудио: lossless

1. Being At War With Each Other [4:01]

2. Something So Right [4:26]

3. The Best Thing You've Ever Done [2:49]

4. The Way We Were [3:31]

(M. Bergman / A. Bergman / M. Hamlisch)

5. All In Love Is Fair [3:51]

6. What Are You Doing The Rest Of Your Life? [3:19]

(M. Bergman / A. Bergman / M. Legrand)

7. Summer Me, Winter Me [2:55]

(M. Bergman / A. Bergman / M. Legrand)

8. Pieces Of Dreams [3:26]

(M. Bergman / A. Bergman / M. Legrand)

9. I've Never Been A Woman Before [2:44]

(T. Baird / R. Miller)

(G. Kahn / W. Donaldson)

Встреча двух сердец

(The Way We Were)

Юная радикалка Кэти мечтает стать писательницей. Но день и ночь она озабочена несправедливостью этого мира. Кэти всё время отдаёт митингам и демонстрациям, что вызывает горячую поддержку одних её друзей и постоянные насмешки со стороны других. Но совершенно неожиданно для себя оригиналка Кэти понимает, что влюблена в первого красавца школы Хаббла. Она некрасива и чувствует себя несчастной. Но через годы, в 1945-м, они встречаются, и между ними вспыхивает любовь. Более непохожих людей представить себе невозможно. Расставание неизбежно. Но пока они вместе, их счастье бесконечно.

И концовка, кстати, такая неоднозначная что ли, нет точки, и не хочется.

А Стрейзанд, Редфорд, такие молодые, красивые, талантливые, что одно удовольствие взирать на их актерский дуэт.

Фильм - прекрасная находка для любителей классических американских мелодраматических лент.

Что у них, зимнее обострение?!

Во всем мире этот фильм известен под своим оригинальным названием "Какими мы были"!

Подпишись на нашу группу Вконтакте!

Создание и продвижение сайта - Кивано

Вы зашли на сайт под своей учетной записью, но у вас нет права добавлять коментарии.

Источник:

www.fast-torrent.ru

Какими мы были

Фильм Какими мы были на английском с английскими субтитрами:

Для просмотра этого видео, пожалуйста, включите JavaScript. Возможно, потребуется обновить браузер supports HTML5 video

Русскоязычные субтитры сгенерированы машинным переводом. Переведено сервисом «Яндекс Переводчик». Для изучения английского языка не рекомендуем смотреть фильмы с русскими субтитрами! Рекомендуем включать английские субтитры и переводить незнакомые слова кликом мышки, добавлять их в свой словарь для изучения.

Если у вас отображается ошибка (Error..) обновите страницу один раз и видео воспроизведется нормально. Чтобы выключить/включить английские субтитры нажмите на значок "СС". Приятного просмотра!

Если вас интересует изучение английского языка для альтернативы рекомендуем ознакомиться с сайтом Пазл-Инглиш (Пазл-Муви), где за символическую плату вы сможете смотреть более 400 сериалов, а также видео-ролики и отрывки из фильмов с последующим разбором фраз, к тому же в вашем распоряжении будет множество полезных приложений, курсов и тренажеров для изучения английского языка.

Смотреть фильм Какими мы были на русском языке в высоком качестве (HD 720):

Для просмотра этого видео, пожалуйста, включите JavaScript. Возможно, потребуется обновить браузер supports HTML5 video

Если у вас отображается ошибка (Error..) обновите страницу один раз и видео воспроизведется нормально. Приятного просмотра!

Если вас интересует изучение английского языка для альтернативы рекомендуем ознакомиться с сайтом Пазл-Инглиш (Пазл-Муви), где за символическую плату вы сможете смотреть более 400 сериалов, а также видео-ролики и отрывки из фильмов с последующим разбором фраз, к тому же в вашем распоряжении будет множество полезных приложений, курсов и тренажеров для изучения английского языка.

Смотрите похожие фильмы Фильмы по жанрам Подборки фильмов Подписывайтесь на обновления в наших группах Вопросы по работе сайта Изучаем английский Игры от puzzle-english Полезные статьи Популярные курсы

Предоставляем для вашего внимания самые эффективные на сегодняшний день бесплатные онлайн курсы для изучения английского языка.

Полезные статьи

Добивайтесь успехов, умножая свои знания английского языка

Учебники по английскому языку

Мы предоставляем нашим студентам лучшие учебные материалы

Вы найдете ответы на все вопросы и сможете найти единомышленников для совместного изучения

Источник:

english-films.com

The Way We Were (альбом)

The Way We Were (альбом)

The Way We Were — студийный альбом Барбры Стрейзанд, выпущенный на лейбле Columbia Records в январе 1974 года. Выпущенный изначально под названием Barbra Streisand Featuring The Way We Were and All In Love Is Fair из-за юридического конфликта с саундтреком к фильму «Какими мы были» за название, альбом позже переиздавался с оригинальным названием The Way We Were. Альбом стал большим успехом для Стрейзанд и был продан во всем мире тиражом более 3 млн копий. Пластинка достигла первого места в чарте Billboard 200, оставаясь на вершине 2 недели. Альбом был сертифицирован как дважды платиновый в США 23 сентября 1998 года [6] . В Великобритании альбом стал серебряным, с продажами более 60 тысяч копий [7] , это четвёртый альбом Стрейзанд, попавший в британский чарт [8] .

сентябрь 1969, март-апрель 1970, декабрь 1973

  1. «The Way We Were / What Are You Doing the Rest of Your Life?»

Выпущен: сентябрь 1973

  • «All In Love Is Fair / My Buddy/How About Me?»

    Содержание

    Саундтрек к фильму «Какими мы были» и новый альбом Стрейзанд, получивший название The Way We Were, оба были выпущены в январе 1974 года. Так как оба альбома имели одинаковое название, кинопродюсер Рей Старк предъявил иск, чтобы помешать студийному альбому Барбры конкурировать с саундтреком, который распространялся компанией Rastar и включал музыку Марвина Хэмлиша, звучавшую в фильме, а также две вокальных композиции Стрейзанд на заглавную песню. Альбом Стрейзанд проиграл в юридическом сражении и вышел под названием Barbra Streisand Featuring The Way We Were and All In Love Is Fair. Годами позже, когда была выпущена ремастерированная версия альбома на компакт-диске, на обложке было восстановлено оригинальное название, The Way We Were.

    Альбом The Way We Were был составлен, по большей части, из неиспользованных записей 1970 года для проекта The Singer, над которым Барбра тогда работала. Работа над проектом была приостановлена в приоритет записи альбома Stoney End. Только песни «All in Love is Fair», «Something So Right», поп-версия «The Way We Were» и «Being At War With Each Other» были записаны специально для этого альбома в декабре 1973 года. Песня «Make the Man Love Me» Барри Манна и Синтии Вайль была записана во время той же сессии, 14 декабря, но остаётся неизданной по сей день.

    Песня «I’ve Never Been A Woman Before» была написана Роном Миллером, который также написал песню «If I Could» (для альбома Higher Ground). «I’ve Never Been A Woman Before» была частью бродвейской постановки Cherry, основанной на пьесе Уильяма Инге «Автобусная остановка». Барбра ранее исполняла эту песню во время серии своих концертов в Лас-Вегасе. Клаус Огерман, её лас-вегасский музыкальный постановщик, аранжировал песню для этого альбома.

    Мартин Чарнин написал "The Best Thing You’ve Ever Done". Чарнин получил известность как автор песен из мюзикла Энни. В середине 1960-х он также активно сотрудничал с Гарольдом Арленом, помогая ему в написании текстов. Стрейзанд записала в 1969 году их совместную песню «That's a Fine Kind of Freedom», её версия вошла в альбом What About Today?. Чарнин рассказывал о написании «The Best Thing You’ve Ever Done»: «Я был в Нью-Йорке и столкнулся с Гербертом Россом, который снимал в то время фильм «Филин и кошечка». Он спросил меня, будет ли мне интересно написать песню для Барбры к фильму, в котором главные герои расстаются. Я сказал ему, что хотел бы для начала увидеть несмонтированный материал для фильма, но его предложение меня заинтересовало. Я написал песню, отправил её людям Барбры, и всё. Когда вышел фильм, вся музыка для него была сыграна группой Blood, Sweat & Tears, потому я подумал, что от моей песни просто отказались. Барбре, тем не менее, понравилась песня, и она вышла в итоге на одном из её альбомов три года спустя». Барбра также записала более упрощенную версию «The Best Thing You’ve Ever Done», в которой ей акомпанимировало лишь трио музыкантов, однако эта версия осталась неизданной. Третья версия песни была издана как сингл в апреле 1970 года наряду с другой песней, записанной в то время - "Summer Me, Winter Me". Вторая была включена в альбом The Way We Were в сингловой версии.

    Стрейзанд впервые спела песню «My Buddy/How About Me» в 1967 году на своём специальном телешоу The Belle of 14th Street. Морт Линдси аранжировал песню для шоу. Так как релиз саундтрека The Belle of 14th Street был отменён лейблом Барбры, Columbia Records, она захотела обновить песню и представить её на новом альбоме, с аранажировкой Питера Мэца. «What Are You Doing the Rest of Your Life» была записана во время тех же сентябрьских сессий, также с аранжировкой Мэца. Песня была выпущена в октябре 1969 года как сингл с би-сайдом «What About Today?».

    «Pieces of Dreams» была написана для фильма «Осколки грез» 1970 года. Хотя в фильме песню исполняла не Стрейзанд, а Ширли Бэсси, Columbia Records выпустили её версию в ограниченном тираже как промо-сингл в 1970 году.

    Другие две песни, записанные весной 1970 года - «The Singer» и «I Can Do It» - были изданы в 1991 году на альбоме Just for the Record.

    Для обложки альбома была использована фотография Стива Шапиро, а для оборотной стороны пластинки - Дэвида Бэйли. Стив Шапиро встретился со Стрейзанд у неё дома и сфотографировал в различных нарядах и с разными прическами. «Она была одета полностью в черное и точно знала, как ей расположить руки, чтобы вы видели ярко-красный лак её ногтей», вспоминал Шапиро. «Мы снимали все фото на открытом воздухе с естественным дневным освещением».

    В 1973 году, до начала работы над альбомом The Way We Were, Барбра работала над проектом, так и не завершенным до конца. Мишель Легран работал над музыкой, а супруги Бергман над текстами песен. В различных статьях и биографиях Стрейзанд этот проект называют Life Cycle of a Woman. Мишель Легран называл проект The Life And Death of a Young Woman. Сама Стрейзанд в одном из интервью упоминала этот проект как Between Yesterday & Tomorrow. Мэрилин Бергман рассказывала: «Я не думаю, что у проекта есть какое-либо определенное название. Мы так и не закончили эту работу. Думаю, мы все были слишком заняты».

    Барбра провела один день, 19 апреля 1973 года, в голливудской студии TTG Studios, записав несколько песен для этого проекта. Работа над Life Cycle of a Woman велась параллельно с работой над альбомом Classical Barbra, который Стрейзанд записывала с Клаусом Огерманом. Она вспоминала об этих сессиях: «Я, отчасти импульсивно, хотела получить опыт исполнения вместе с оркестром. Все сказали, что это отличная идея, но на самом деле вас оставляют без возможности уменьшить громкость арфы или повысить громкость голоса, или исполнения других идей».

    Мишель Легран рассказал в интервью: «Однажды мы встретились с Бергманами и я сказал им, так как я в то время уже работал со Стрейзанд: 'Почему бы нам не написать для Барбры концептуальный альбом? Знаете, с идеей о чей-то жизни, например, женщины? Почему бы не написать цикл из двенадцати или четырнадцати песен о её рождении, молодости, любви, замужестве, материнстве, старости, смерти?' Им понравилась эта идея и мы стали работать над этим проектом. Все песни были написаны. Бергманы и я работали над этим проектом в течение пяти лет. Но Барбра. она такая занятая женщина. Мы записали почти половину этого альбома. В 1975 году я думал, мы закончим этот проект. Альбом описывает целую жизнь. Первая песня написана о рождении, а последняя - о смерти. В промежутке будут песни о детстве, юности, первой любви в 16 лет, браке, материнстве. Эти песни очень сильны. Барбре нравился проект, но она говорила: «Я не могу петь песни о смерти и рождении. Это слишком глубоко, это. я имею в виду, я не могу говорить о смерти, я не могу говорить о. Я готова закончить альбом, если мы исключим песни о смерти и рождении. Я отказал». В интервью 1977 года Стрейзанд заявила, что она не будет продолжать работу над этим проектом. В 1999 году она рассказала: «Идея этой записи состояла в том, чтобы провести хронику жизни одной женщины, от рождения до могилы [. ] По ряду причин, все мы оказались заняты другими проектами, и я потеряла стремление закончить этот альбом. Однако, время от времени я вспоминаю те песни, что мы записали тогда. Фактически, на моем новом альбоме A Love Like Ours вышла песня «Wait», которая была написана для Life Cycle of a Woman».

    Две песни с этих сессий, «Between Yesterday & Tomorrow» и «Can You Tell The Moment?», были изданы на альбоме Just for the Record в 1991 году. Ещё одна песня, «Mother & Child», вышла в 2012 году на альбоме Release Me. Песни «The Smile I've Never Smiled» и «Once You've Been In Love» были записаны во время сессий для этого альбома, однако, по словам Бергманов, они были предназначены для саундтреков к фильмам «Один – одинокое число» и «Жалобы портного», соответственно. По планам, песни должны быть выпущены на второй части Release Me.

    Альбом дебютировал в чарте Billboard 200 на 97 месте 16 февраля 1974 года, а через месяц, 16 марта, он возглавил чарт, оставаясь на первом месте 2 недели. Альбом провел в чарте 31 неделю. 26 марта 1975 года был сертифицирован как золотой, 21 ноября 1986 года - как платиновый, а 23 сентября 1998 года был назван дважды платиновым.

    Студийный альбом стал более успешным, чем саундтрек к одноименному фильму. Саундтрек дебютировал в Billboard 200 с 82 места 16 февраля 1974 года, а через месяц достиг пик-позиции - на 20 месте, оставшись в чарте 15 недель. 20 октября 1998 года пластинка была сертифицирована как золотая [9] .

    С пластинки вышло два сингла. Первым, в сентября 1973 года, стала песня - «The Way We Were» с би-сайдом «What Are You Doing the Rest of Your Life?». Заглавная песня фильма «Какими мы были» стала одним из самых успешных синглов Стрейзанд и первым её №1. Карол Кайе, сыгравшая партию на бас-гитаре, вспоминала о записи «The Way We Were»: «Мы проигрывали и проигрывали музыку в поиске каких-либо ошибок и сделали перерыв в ожидании Барбры, она сильно опаздывала. Наконец, после перерыва, наш огромный оркестр снова собрался вместе, и мы 33 раза записали «The Way We Were» с Барброй и дирижёром Марвином Хэмлишем, а также командой авторов песни (Аланом и Мэрилин Бергман). Запись за записью мы продолжали работать, каждая из них была такой же сильной как и предыдущая, я уже было посмотрела на барабанщика Пола Хамфри со взглядом 'Когда это закончится?'. После нескольких арпеджио, особенно на припеве, я оглянулась и поймала быстрый пристальный взгляд госпожи Стрейзанд, она держала высокую и длинную ноту, такую, что наши глаза глаза открылись в изумлении, и закончила запись. Пол посмотрел на меня, и мы улыбнулись. Мы знали, что это была та самая запись». Авторы песни, Хэмлиш и Бергманы, написали другую песню с этой мелодией - «The Way We Weren't», хотя в итоге был выбран первый вариант. 7-дюймовый сингл содержал вокальную версию, отличающуюся от альбомной версии и версии с саундтрека. Сингл дебютировал в чарте Billboard Hot 100 на 92 месте 24 ноября 1973 года. 2 февраля 1974 года песня достигла первого места, опустившись на следующей неделе на вторую строчку, а через неделю вновь вернувшись на вершину. В общей сложности песня провела на первом месте 3 недели, и в топ-100 - 23 недели. 6 февраля 1974 года сингл был сертифицрован как золотой, а 19 августа 1997 года - как платиновый. «The Way We Were» достигла также первого места в чартах Канады, топ-40 в Великобритании и стала синглом №1 в США по версии Billboard [10] . Песня получила премии «Оскар» и «Золотой глобус» за лучшую песню к фильму и премию «Грэмми» за лучшую песню года.

    В марте 1974 года вышел второй сингл - «All In Love Is Fair». Песня стартовала в чарте Billboard Hot 100 с 81 позиции 30 марта 1974 года, а 20 апреля достигла своей пик-позиции - №63, оставшись в чарте 5 недель.

    1. «Being At War With Each Other» (Carole King) — 4:01
    2. «Something So Right]]» (Paul Simon) — 4:26
    3. «The Best Thing You've Ever Done» (Martin Charnin) — 2:49
    4. «The Way We Were» (Marvin Hamlisch, Alan Bergman, Marilyn Bergman) — 3:31
    5. «All in Love Is Fair» (Stevie Wonder) — 3:51
    6. «What Are You Doing the Rest of Your Life?» (Michel Legrand, Alan Bergman, Marilyn Bergman) — 3:19
    7. «Summer Me, Winter Me» (Michel Legrand, Alan Bergman, Marilyn Bergman) — 2:55
    8. «Pieces of Dreams» (Michel Legrand, Alan Bergman, Marilyn Bergman) — 3:26
    9. «I've Never Been a Woman Before» (Tom Baird, Ronald Miller) — 2:44
    10. Medley: «My Buddy]]»/«How About Me?» (Walter Donaldson, Gus Kahn), (Irving Berlin) — 4:08
    11. «The Way We Were» (Soundtrack Version) (Bonus Track) (Marvin Hamlisch, Alan Bergman, Marilyn Bergman) — 3:54
    Недельные чарты Годовые чарты Сертификации

    ^ данные о партиях основаны только на сертификации

    Источник:

    ru-wiki.org

  • The Way We Were в городе Брянск

    В представленном интернет каталоге вы сможете найти The Way We Were по доступной цене, сравнить цены, а также найти похожие предложения в категории Художественная литература. Ознакомиться с свойствами, ценами и обзорами товара. Доставка товара может производится в любой населённый пункт России, например: Брянск, Ульяновск, Омск.